anzel forum


forum anime,j-music,concursuri si tot ce se poate^^ intra in lumea anime-urilor si a j-muzicii
 
AcasaAcasa  Portal*Portal*  CalendarCalendar  GalerieGalerie  FAQFAQ  InregistrareInregistrare  ConectareConectare  
Conectare
Utilizator:
Parola:
Conectare automata: 
:: Mi-am uitat parola
Ultimele subiecte
» Heya ppl xD
Sam Oct 24, 2009 12:44 pm Scris de Asami

» ^_^ Oracolul meu ^__^
Mier Sept 30, 2009 1:58 pm Scris de Asami

» Reguli/adere la FC Kaleido Star
Lun Sept 28, 2009 4:39 pm Scris de Asami

» Temperamentul tau
Vin Sept 25, 2009 10:14 pm Scris de Ænima

» Sinucidere
Vin Sept 25, 2009 10:11 pm Scris de Ænima

» Amv mele...nu va speriati!
Joi Sept 17, 2009 7:07 pm Scris de Asami

» Cine urmeaza?
Mar Sept 15, 2009 4:35 pm Scris de Charme

» Ok parerile vizitatorilor
Lun Sept 14, 2009 4:57 pm Scris de Asami

» Vicii-aveti sau nu?Cum luptati impotriva lor
Lun Sept 14, 2009 4:56 pm Scris de Charme

Cautare
 
 

Rezultate pe:
 
Rechercher Cautare avansata
Iulie 2017
LunMarMierJoiVinSamDum
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
CalendarCalendar

Distribuiți | 
 

 Accentele limbii japoneza

Vezi subiectul anterior Vezi subiectul urmator In jos 
AutorMesaj
Asami
Half
Half
avatar

Numarul mesajelor : 755
Varsta : 23
Localizare : In my world
Respectarea regulilor :
Spam :
Avertizari :
Ban :
Reputatie : 0
Puncte : 299
Data de inscriere : 31/08/2008

MesajSubiect: Accentele limbii japoneza   Sam Aug 15, 2009 5:26 pm

Accentul în limba japoneză se manifestă prin schimbarea înălțimii sunetului de la o moră la alta. Prin comparație, în limba română accentul este marcat prin pronunțarea mai puternică (și, discutabil, alungită) a unei anumite silabe din cuvînt, existînd de exemplu perechi de cuvinte cu sensuri neînrudite care diferă numai prin acest accent (ca véselă și vesélă). Alte limbi, numite limbi tonale, asociază fiecărei silabe o anumită "melodie", care schimbată poate duce la modificarea înțelesului. Surprinzător pentru noi, cele mai multe limbi de pe glob sînt tonale, cu excepția notabilă a limbilor indo-europene.



Accentul are în limba japoneză are un rol semantic secundar, existînd puține situații în care schimbarea accentului produce modificarea sensului. În plus, multele dialecte japoneze prezintă diferențe mari în ceea ce privește tipul, poziția și amplitudinea accentului.

Tehnic vorbind, perceptual există două niveluri posibile ale înălțimii sunetului unei more (în dialectul standard și în majoritatea celorlalte). Mai mult, un cuvînt nu poate avea orice combinație de înălțimi. Există numai situațiile următoare: dacă prima moră este sus (la frecvența sonoră mai înaltă) atunci toate morele următoare din cuvînt trebuie sa fie jos. Daca prima moră e jos atunci a doua este obligatoriu sus; următoarele more pot ramîne sus sau pot cădea, dar o data căzut accentul el nu mai poate urca în același cuvînt. Importantă este poziția la care accentul face tranziția sus-jos, în funcție de aceasta putîndu-se preciza în mod unic înălțimea fiecărei more. Mora de dinaintea căderii accentului se numește "accentuată". Există cuvinte care nu au accent, în sensul că înălțimea sunetului nu cade nici în interiorul cuvîntului și nici la terminarea acestuia.

În exemplele următoare înălțimea ridicată este indicată prin majuscule, cea joasă prin minuscule. Toate cuvintele listate au trei more; cuvintele de trei more nu pot avea altă structură a accentului decît cele exemplificate aici.

Info: http://the-last-night.nice-board.net/
Sus In jos
Vezi profilul utilizatorului http://anzel.ogamewar.com/
 
Accentele limbii japoneza
Vezi subiectul anterior Vezi subiectul urmator Sus 
Pagina 1 din 1

Permisiunile acestui forum:Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum
anzel forum :: Japan - Mania :: Japan language-
Mergi direct la: